Un chant qui m’a toujours fait penser à Mestre Leopoldina (dans sa version « terno de linho »), un personnage illustre de la Capoeira disparu en 2007.
Toujours habillé dans des costumes immaculés, le chapeau vissé sur la tête, après deux heures de roda, son costume était toujours impeccable simplement trempé de sueur…

Por favor não maltrate esse nego
Esse nego foi quem me ensinou
Esse nego na calça rasgada
Camisa furada, ele meu professor
Por favor não maltrate esse nego
Esse nego foi quem me ensinou
Esse nego na calça rasgada
Camisa furada, ele meu professor
Olha là o nego !
Olha o nego sinhà !
Olha là o nego !
Olha o nego sinhà !
Ele usava uma calça rasgada
Hoje usa um terno de linho
Chapeu de Panama importado
Sapato de couro bico cor de vinho
Ele usava uma calça rasgada
Hoje usa um terno de linho
Chapeu de Panama importado
Sapato de couro bico cor de vinho
Olha là o nego !
Olha o nego sinhà !
Olha là o nego !
Olha o nego sinhà !

Par pitié ne maltraitez pas ce noir
C’est ce noir qui m’a enseigné
C’est ce noir avec le pantalon déchiré
La chemise perforée, c’est mon professeur
Par pitié ne maltraitez pas ce noir
C’est ce noir qui m’a enseigné
C’est ce noir avec le pantalon déchiré
La chemise perforée, c’est mon professeur
Regardez le noir là !
Regardez le noir madame !
Regardez le noir là !
Regardez le noir madame !
Il portait des pantalons déchirés
Aujourd’hui, il porte un costume de lin
Chapeau de Panama importé,
Souliers pointus en cuir de couleur vin
Il portait des pantalons déchirés
Aujourd’hui, il porte un costume de lin
Chapeau de Panama importé,
Souliers pointus en cuir de couleur vin
Regardez le noir là !
Regardez le noir madame !
Regardez le noir là !
Regardez le noir madame !

Lingua Senzala

View all posts

Catégories